Σελίδες

Τρίτη 18 Μαρτίου 2014

Όλγα Κοβιτίδη - Olga Kovitidi

Όλγα Κοβιτίδη - Olga Kovitidi
The Deputy President of the Autonomous Republic of Crimea, Greek-Ukrainian Olga Kovitidi, is said to have been receiving threats on her life in the past days of turmoil as Russian forces moved into the region in response to the overthrow of President Viktor Yanykovych by protesters. As reported by the morning newscast of Greek TV  Kovitidi said that several other MP’s of the local government of Crimea were also getting death threats after the recent developments taking place all over the region and in Ukraine.  “There were conflicts between Tatars and the Russian-speaking population. I was the only member in the governing party, as it turned out eventually, trapped between the two groups. I said that all residents of the multi-ethnic Crimea should be united. It is fortunate that we didn’t allow any blood to be shed in Crimea. Opposed to Kiev, where there were several victims, we only had two deaths thanks to the timely intervention by the Crimean Parliament,” said Kovitidi, one of the two deputy presidents of Crimea being of Greek origin.  “Once we decided on the referendum, several calls came that threatened us with physical liquidation. Those calls still go on, but we are not afraid. Upon exiting the parliamentary building, they told me that they would execute me either way. Above all, though, we are defending the interests of Crimea. We are not afraid of nationalists or other extremists,” added the Greek-Ukrainian deputy.








Η ελληνικής καταγωγής Όλγα Κοβιτίδη, αντιπρόεδρος της τοπικής κυβέρνησης και μια από τις πιο γνωστές γυναίκες στην Κριμαία, δεν κρύβει  την οργή της για όσα συμβαίνουν στη χώρα τις τελευταίες εβδομάδες. "Ζήσαμε το ξεκλήρισμα και τις εκτοπίσεις στη δεκαετία του '30, στα χρόνια του Στάλιν, δεν θέλουμε να βρεθούμε ξανά σε τέτοια κατάσταση. Αυτοί που κατέλαβαν την εξουσία στο Κίεβο είναι εθνικιστές, εγκληματίες που σπέρνουν την εθνική διχόνοια, το μίσος και τον φόβο στους ανθρώπους" .  Και προσθέτει: "Με συνθήματα όπως ''η Ουκρανία για τους Ουκρανούς'', ''έξω οι Μοσκαλοί (σ.σ. προσβλητικό παρωνύμιο για τους Μοσχοβίτες) σε πολλές πόλεις σταματούν αυτοκίνητα και απαιτούν από τους επιβάτες να φωνάξουν ''ζήτω η Ουκρανία'', χτυπώντας όσους δεν το πράττουν... Δεν πρόκειται, τουλάχιστον στην Κριμαία, να δεχτούμε να μας κυβερνούν τέτοιου είδους άνθρωποι. Εδώ ζούμε αρμονικά μεταξύ μας, Ρώσοι, που είναι οι πολυπληθέστεροι, Έλληνες, Αρμένιοι, Τάταροι, Εβραίοι, Ουκρανοί, μερικές δεκάδες ακόμα εκπρόσωποι άλλων εθνοτήτων".
Βουλευτής επί μία οκταετία και απόφοιτος της νομικής σχολής του πανεπιστημίου της Οδησσού, κατάφερε να φθάσει μέχρι τη θέση του προέδρου του δικηγορικού συλλόγου της Κριμαίας.
Παράλληλα, διατηρεί και το δικό της σαλόνι ομορφιάς,ενώ πρόσφατα επιχείρησε να κάνει και τηλεοπτική καριέρα.
Σήμερα ζει με τον κατά 14 χρόνια μικρότερό της Αρτιόμ Μάλτσεφ, ο οποίος είναι μέλος του ΚΚ Ουκρανίας, πυγμάχος και δηλώνει "κομμουνιστής-χριστιανός".


"Η πολύπαθη χώρα μας, η Ουκρανία, βρισκόμαστε σε στάτους... δύο προέδρων: ένας ο εκλεγμένος Γιανουκόβιτς και ο άλλος διορισμένος παράνομα, ο Τουρτσίνοφ. Άσχετα από το γεγονός ότι ο Γιανουκόβιτς πρόδωσε τους ψηφοφόρους του στις ανατολικές περιοχές της χώρας, τους μαχητές της Μπέρκουτ στη Μαϊντάν, παραμένει εκλεγμένος και σε 11 μήνες η θητεία του τελείωνε" λέει.

Και προσθέτει: "Και ποιος είναι ο Τουρτσίνοφ; Το δεξί χέρι της Τιμοσένκο... Υπουργός της, όταν αυτή ήταν πρωθυπουργός, όταν η χώρα δεν ήταν σε καλύτερη κατάσταση από αυτήν που βρέθηκε επί Γιανουκόβιτς. Αυτός και οι άλλοι της ''παρέας'' άνοιξαν τον δρόμο στους εθνικιστές να καταλάβουν και να κατακάψουν το Κίεβο. Αυτοί είναι άγρια θηρία, ακόμα και ο Κλιτσκό όταν πήγε να τους ηρεμήσει, του πέταξαν πυροσβεστήρα, όταν επεχείρησε ξανά να τους πείσει να αφήσουν το κτίριο του υπουργείου Ενέργειας, τον πέταξαν έξω...».

Σε όλα τα τηλεοπτικά δίκτυα της Δύσης γίνεται λόγος για ρωσική επέμβαση, για εισβολή του ρωσικού στρατού στην Κριμαία. Εσείς τι λέτε;

Στην Κριμαία κανείς δεν θα δεχτεί να εκπληρώσει τις εγκληματικές διαταγές του Κιέβου. Στην Κριμαία δεν μπήκε ρωσικός στρατός, οι δεκάδες χιλιάδες ναυτικοί του ρωσικού στόλου της Μαύρης Θάλασσας ήταν πάντα εδώ, η Σεβαστούπολη είναι η έδρα όπου γεννήθηκε ο στόλος, πριν από 230 χρόνια.

Μετά τις προσπάθειες ομάδων των εθνικιστών που ήρθαν από άλλες περιοχές της χώρας να καταλάβουν την τοπική εξουσία, ο τοπικός πληθυσμός ξεσηκώθηκε πέρασε στην αυτοοργάνωση και τους απώθησε. Μαζί μας βρέθηκαν πολυάριθμες ομάδες Κοζάκων που ήρθαν από τη Σταυρούπολη και το Ροστόφ. Ξέρετε, οι αχανείς εκτάσεις στον Νότο της τσαρικής Ρωσίας κατοικούνταν από τους Κοζάκους, πιστούς στην πατρίδα και τη χριστιανοσύνη ανθρώπους που πάντα αλληλοβοηθούνταν.


Οι Κοζάκοι προστάτευαν τη χώρα από τις επιδρομές των αλλοθρήσκων. Ετσι και τώρα έτρεξαν να «βάλουν πλάτη». Ολους αυτούς με τις στολές τους που μοιάζουν με στρατιωτικές, κάποιοι είτε επειδή είναι άσχετοι είτε εκ του πονηρού, τους βαφτίζουν Ρώσους στρατιώτες χωρίς διακριτικά.
Λένε πολλοί ότι η Ρωσία ουσιαστικά προωθεί την προσάρτηση της Κριμαίας...

Ανώτερη εξουσία σε κάθε κοινωνία είναι ο λαός, έτσι δεν είναι; Εμείς την Πέμπτη πήραμε ομόφωνη απόφαση στη Βουλή και ζητάμε από τη Ρωσία να δεχτεί την Κριμαία ως αυτόνομη δημοκρατία στη ρωσική ομοσπονδία.

Στις 16 Μαρτίου ζητάμε από τον λαό να απαντήσει στο ερώτημα αυτό, αν θέλει να είμαστε στη σύνθεση της Ρωσίας ή να παραμείνουμε στην Ουκρανία.

Εγώ έχω αποφασίσει σε ποια κατάσταση θέλω να ζήσουμε στο μέλλον αλλά δεν πρόκειται να τη δημοσιοποιήσω, αυτό είναι δικαίωμα του κάθε πολίτη να το εκφράσει με την ψήφο του. Ο,τι αποφασίσει ο λαός αυτό και θα κάνουμε. Δεν υπάρχει καμιά προσάρτηση από κανέναν...
--------------------------------------
Crimea parliament declares independence from Ukraine 

The parliament of the Autonomous Republic of Crimea has adopted an independence declaration from Ukraine which is necessary for holding a March 16 referendum.
We, the members of the parliament of the Autonomous Republic of Crimea and the Sevastopol City Council, with regard to the charter of the United Nations and a whole range of other international documents and taking into consideration the confirmation of the status of Kosovo by the United Nations International Court of Justice on July, 22, 2010, which says that unilateral declaration of independence by a part of the country doesn’t violate any international norms, make this decision,” 
says the text of the declaration, which was published by the Crimean media.


Δεν υπάρχουν σχόλια: